Télécharger Essais, éditions de 1580, 1582, 1587

By September 06, 2017

Télécharger Essais, éditions de 1580, 1582, 1587

Pourquoi nous offrons cette publication pour vous? Nous sûr que ce soit exactement ce que vous souhaitez vérifier. Cette publication appropriée pour votre matériel de lecture ce moment tout récemment. En trouvant ce livre ci-dessous, cela prouve que nous vous donnons constamment le livre approprié qui est nécessaire entre la culture. Ne jamais remettre en question le Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 Pourquoi? avant l'examen jusqu'à ce que vous avez terminé, vous savez certainement pas comment ce livre est en fait exactement.

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587


Essais, éditions de 1580, 1582, 1587


Télécharger Essais, éditions de 1580, 1582, 1587

Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 . Dans ce cas , vous aimez vérifier beaucoup? Exactement ce qui concerne le genre de manuel Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 La revue devrait? Eh bien, tout le monde a sa propre raison doit lire quelques livres électroniques Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 Principalement, il va certainement se connecter à leur obligation d'obtenir la compréhension du guide Essais, éditions De 1580, 1582, 1587, ainsi que l' intention de lire simplement pour obtenir le divertissement. Livres, conte e-book, et d' autres publications amusantes viennent d'être maintenant en vue. En outre, les livres scientifiques seront également être la meilleure raison de choisir, en particulier pour les étudiants, les enseignants, les médecins, homme d' affaires, et d'autres professions qui sont friands de lecture.

Eh bien, en ce qui concerne ce problème, quel type de publication avez-vous besoin maintenant? Ce Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 Il est vraiment wow! Nous arrivons en plus avec la collection de cette publication des documents ci-dessous souples. Ce n'est pas genre de chose par hasard. Ceci est le résultat de vos efforts pour suivre toujours exactement ce que nous offrons. En localisant le livre sur ce site, il confirme que nous offrons toujours des guides que vous avez besoin très beaucoup.

À l'heure actuelle, nous devons vous dire peu caractéristique de l'information relative au Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 Lorsque vous avez vraiment comme certain temps pour préparer quelque chose ou le temps libre pour examiner un livre choisir ce. Ce n'est pas conseillé pour vous. Ceci est en outre proposé pour tous les individus dans le monde entier. Alors, quand vous vous sentez l'amour dans ce livre, plus rapide obtenir ou vous serez certainement laissé derrière d'autres. C'est exactement ce que nous allons dire à vous en ce qui concerne le facteur que vous devriez obtenir immédiatement, juste dans ce site.

La lecture du titre de cette publication indique que la lecture de quelque chose à inclure après l'obtention des données douces. Essais, éditions De 1580, 1582, 1587 comprend le titre de base, mais il est vraiment simple et clair aussi de se rappeler toujours. A la découverte du livre dans ce système de documents doux vous mènera à savoir exactement comment vraiment il vient. Il pourrait être votre meilleur ami à passer le temps libre.

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587

Détails sur le produit

Reliure inconnue

Editeur : H. Champion (5 février 1996)

Langue : Français

ISBN-10: 2852035464

ISBN-13: 978-2852035461

Moyenne des commentaires client :

3.9 étoiles sur 5

78 commentaires client

Classement des meilleures ventes d'Amazon:

3.110.131 en Livres (Voir les 100 premiers en Livres)

Les avis relatifs à toutes les éditions des Essais étant regroupés, je précise que ce commentaire concerne la traduction de Guy de Pernon. C'est un travail admirable en tout point. A la différence d'autres traductions (y compris celle, canonique, d'A. Lanly) , qui tentent toujours de garder un petit quelque chose de vieillissant dans la syntaxe ou dans la langue, celle de Guy de Pernon brille par son évidence et sa simplicité. Elle rend le trésor de Montaigne accessible à tous, sans en trahir le moindre "saut" ou la moindre "gambade". Par ailleurs, la numérotation des paragraphes ainsi que la disposition des notes combinant bas de page pour les commentaires et côté de page pour les citation rend la lecture très aisée et plaisante.A qui veux accéder sans peine autre que celle des idées à Montaigne, je recommande cette traduction de Guy de Pernon - pour ceux qui veulent y adjoindre le plaisir du texte original, il faudra se tourner vers l'admirable édition Balsamo-Magnien de 2007 en La Pléiade (plus onéreux et moins confortable...)

Pour commencer, comme précisé dans certains des autres commentaires, faîtes attention car les commentaires sont communs à toutes les versions. Ce n’est pas très pertinent, d’autant plus que certaines versions sont des « traductions » dans un français actualisé…Pour ma part mon commentaire concerne l’édition de la pléiade.J’ai toujours eu une préférence, lorsque cela était à ma portée, de lire les textes dans leurs versions originales. J’ai commencé à lire les essais dans la version numérique (sans notes) et cela était assez compliqué pour moi.C’est un grand avantage de la version pléiade : les notes en bas de page. En plus des notes classiques que l’on trouve dans tous les ouvrages de la pléiade, on trouve ici des notes en bas de page pour expliquer l’ancien français ou pour traduire le texte en latin. La lecture en est donc simplifiée, c’est un véritable plaisir.Concernant l’objet livre, on ne présente plus la collection de la pléiade. Et pourtant il m’est arrivé d’avoir des mauvaises surprises (texte mal imprimé, couverture abimée, etc). Cela faisait depuis longtemps que je n’avais pas acheté un libre de la collection et il respecte tous les standards de qualité que j’attendais.J’insiste sur ce point car si les préfaces, notes et commentaires de qualité sont une marque de fabrique de la pléiade, l’object livre est aussi une source de plaisir. Lorsque les textes sont dans le domaine public (gratuits en numérique donc), on est en droit d’attendre une qualité irréprochable lorsque l’on dépense 80 euros dans l’objet.Ici, j’en suis entièrement satisfait.À propos du texte de Montaigne en lui-même, je laisse la parole aux plus experts d’entre nous, mais Montaigne a été suffisamment étudié pour pouvoir affirmer qu’il ne faut pas passer à côté de son oeuvre.Pour finir, je trouve qu’Amazon ne protège pas assez bien ses livres. Aucun soucis lorsqu’il s’agit d’un poche, mais là il aurait pu s’abîmer. En pratique, au moindre problème l’échange est effectué mais je trouve dommage de ne pas mettre une couche de protection de plus pour certaines collections.En conclusion le texte original en version numérique sera largement suffisant pour ceux qui veulent apprendre à connaître l’oeuvre de Montaigne et pour ceux qui veulent se faire plaisir, je recommande l’édition de la pléiade.

Attention car Amazon amalgame des commentaires concernant toutes sortes d'éditions. S'agissant de celle-ci, traduite par C.Pinganaud parue chez Arléa elle m'a semblé de grande qualité. Je dis "semblé" car en fait il m'a été impossible de lire cette version des Essais : en effet la taille des caractères y est de...1 mm 5 de hauteur (j'ai mesuré). Pourquoi imprimer des livres illisibles ? Masochisme sur lequel Montaigne aurait peut-être eu son mot à dire...

On aurait aimé avoir aussi les citations en latin ou grec et pas seulement en traduction. La typographie n' est pas réussie : police trop petite et trop de caractères par ligne. Cela rend la lecture peu confortable. Mon pleiade me paraît plus lisible : un comble.J'aurais dû prendre le Gallimard.

les Essays de Bacon sont à l'Angleterre ce que ceux de Montaigne sont à la France. (les deux auteurs étaient contemporains). La version bilingue est fort bien traduite mais je ne résiste pas à revenir à l'anglais, ma langue naturelle.C'est un ouvrage que tout philosophe doit avoir en rayon.

Pas de mauvaise surprise...Tant pour le temps d'acheminement que pour la qualité attendue...L'ouvrage reste néanmoins un peu cher...Tout en restant compétitif au vu des autres propositions de vendeur.

Seul problème : les lecteurs d'autrefois étant plus érudits en lettres classiques que ceux de maintenant, les citations latines sans traduction ni nom d'auteur (comme l'avait expressément voulu Montaigne) ne facilitent pas la tâche du lecteur moyen actuel. Cela s'arrangera quand Google aura ajouté quelques services : Google Traduction traitant le latin, recherche automatique de l'auteur d'une citation etc. :-)

Montaigne accessible en français moderne, ça simplifie grandement 'l'entendement' ! Quel plaisir de redécouvrir ce grand auteur à qui l'on doit énormément même si le volume (environ 1400 pages tout de même) peut en rebuter certains. L'astuce : grapiller au fil du temps et des essais quelques bons moments toujours savoureux et ne pas vouloir tout lire d'une traite. en bref, à déguster..

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 PDF
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 EPub
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 Doc
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 iBooks
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 rtf
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 Mobipocket
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 Kindle

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 PDF

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 PDF

Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 PDF
Essais, éditions de 1580, 1582, 1587 PDF

You Might Also Like

0 comments